Pantalla universal 4640
Rendimiento:
- Funcionalidades mejoradas de fusi贸n de datos para aumentar la flexibilidad integrada/independiente
- Capacidades de captura de datos mejoradas para mapear y utilizar el control de secciones con mayor precisi贸n
- Aplicaci贸n precisa y simult谩nea de varios productos con puntos de aplicaci贸n y mapas de cobertura individuales
Tiempo de funcionamiento:
- Ajuste y arranque las operaciones 蹿谩肠颈濒尘别苍迟别 con la navegaci贸n de pantalla mejorada
Costes operativos:
- Las aplicaciones mejoradas de Gen 4, como el sistema de direcci贸n asistida AutoTrac鈩, el control de secciones y la documentaci贸n, aumentan la rentabilidad del usuario, y todo ello con una experiencia de visualizaci贸n m贸vil.
罢辞谤苍颈濒濒别谤铆补
El hardware de la pantalla universal 4640 consiste en una pantalla t谩ctil de 264 mm (10.4 in).
A. Bot贸n de encendido
En la parte posterior del 4640 se encuentra el bot贸n de encendido. El bot贸n de encendido tiene dos funciones principales:
1. Flexibilidad de uso: capacidad de apagar la pantalla cuando la m谩quina debe seguir funcionando.
2. Reinicio de la pantalla: si se necesita un reinicio completo para reiniciar la pantalla, el operador puede hacerlo sin apagar la m谩quina pulsando el bot贸n de encendido durante m谩s de cuatro segundos
B. Puerto adaptador USB externo
C. Puerto Ethernet
Se requiere conectividad Ethernet para el acceso remoto a pantalla (RDA).
D. Puerto de pantalla extendido
Un puerto situado en la parte posterior de la pantalla universal 4640 permite conectar con un pantalla secundario para la compatibilidad con la pantalla extendido Gen 4.
NOTA: Actualmente no se encuentra disponible en la Regi贸n 3.
E. Antenas
Las antenas verdes est谩n ubicadas en el exterior para fines de conectividad. El operador no necesita ajustar estas antenas despu茅s de recibir la pantalla universal 4640. La posici贸n de las antenas no afecta al rendimiento operativo.
F. Conector de la m谩quina
El puerto del conector de la m谩quina es el punto de conexi贸n del grupo de cables para la m谩quina y la pantalla universal 4640.
G. Conector de v铆deo
La pantalla universal 4640 dispone de conexi贸n de v铆deo. El operador puede ver el v铆deo a tiempo real en la pantalla. La c谩mara (sistema de videovigilancia) est谩 disponible a trav茅s de Refacciones de JD y Productos agr铆colas e industriales (A e I).
Indicador de estado por diodos fotoemisores (LED)
En el lado derecho de la pantalla, debajo de los puertos USB integrados, se ha agregado un indicador LED que permite una comprensi贸n m谩s r谩pida de los diagn贸sticos. El LED tiene tres colores: rojo, naranja y verde. Las siguientes definiciones se utilizan para clasificar cuando debe mostrarse cada color:
- Rojo: modo de error
- Naranja: procesando/reiniciando
- Verde: todos los sistemas funcionan bien
Puertos USB integrados
La pantalla universal 4640 incluye dos puertos USB integrados en el lateral.
Dos puertos USB
Dise帽o de pantalla y navegaci贸n
Estructura de la 辫谩驳颈苍补 de 别箩别肠耻肠颈贸苍
A. Men煤
B. Teclas programables de acceso directo
C. P谩gina de 别箩别肠耻肠颈贸苍 siguiente o anterior
D. Bot贸n de cambio de pantalla extendido Gen 4 (si existe)
E. P谩gina en 别箩别肠耻肠颈贸苍
F. Barra de t铆tulo
G. Centro de estado
Centro de estado
El centro de estado, en la barra de t铆tulo, destaca informaci贸n importante para las funciones de la pantalla, como el sistema de posicionamiento global (GPS), la potencia de la se帽al y las notificaciones.
Seleccione el centro de estado para visualizar una ventana desplegable con informaci贸n adicional. El centro de estado extendido proporciona un acceso r谩pido a las notificaciones y los ajustes.
Centro de estado
Pesta帽a Ajustes de la m谩quina
Ajustes de m谩quina
La pesta帽a Ajustes de la m谩quina permite al usuario ver y editar:
- Mantenimiento y calibraciones
Pesta帽a Sistema
Pesta帽a Sistema
La pesta帽a Sistema permite al usuario ver y editar:
- Fecha y hora
- Centro de diagn贸stico
- Imagen y sonido
- Administrador de archivos
- Idioma y unidades
- Administrador de software
- Usuarios y acceso
Manual del operador
Acceda al manual del operador m谩s reciente desde el monitor
Mant茅ngase actualizado sobre las 煤ltimas funciones y mejoras de Gen 4 con el manual del operador de Gen 4 de f谩cil acceso para el usuario. Con cada actualizaci贸n del paquete, el monitor Gen 4 recibe autom谩ticamente el 煤ltimo manual del operador Gen 4, lo que reduce el tiempo de b煤squeda de la copia de un documento y garantiza que la informaci贸n que est谩 disponible sea siempre la m谩s actualizada.
Idioma y unidades
Alterne entre idioma activo y alternativo en el monitor
Cambie de idioma 蹿谩肠颈濒尘别苍迟别 con la opci贸n para configurar el idioma activo y alternativo. Configurar la barra de acceso directo para incluir el cambio de idiomas permite que diferentes personas alternen 蹿谩肠颈濒尘别苍迟别 la visualizaci贸n de los idiomas.
Usuarios y acceso
Mediante Usuarios y acceso, el propietario o el responsable pueden bloquear determinadas funciones para impedir que los operadores accedan a las configuraciones o las modifiquen. Las funciones de bloqueo est谩n protegidas con un c贸digo definido por el administrador.
El monitor Universal Gen 4 se puede configurar para uno de los dos perfiles disponibles: administrador u operador. El perfil del administrador siempre est谩 configurado como grupo de acceso completo. Este grupo permite el acceso ilimitado a todas las funciones y tiene la capacidad de bloqueo y desbloqueo de funciones en el perfil del operador.
Aplicaciones
Aplicaciones
La pesta帽a Aplicaciones permite al usuario ver y editar:
- Sistema de guiado AutoTrac
- Calculador
- Administrador del equipo
- Campos y l铆mites
- Herramienta de ayuda
- Tareas ISOBUS
- Terminal virtual ISOBUS
- Gestor de formato
- Mapeo
- GreenStar original
- Acceso remoto
- Control de secciones
- Gestor de ajustes
- Starfire
- 痴铆诲别辞
- Pantalla de trabajo
- Configuraci贸n de trabajo
- Totales de trabajo
Gestor de formato
P谩gina de selecci贸n del administrador de configuraci贸n
Aplicaci贸n del administrador de configuraci贸n
Crear 蹿谩肠颈濒尘别苍迟别 vistas de 辫谩驳颈苍补 que satisfagan las necesidades del usuario y que 迟补尘产颈茅苍 别蝉迟茅苍 equipadas con 辫谩驳颈苍补s de 别箩别肠耻肠颈贸苍 predeterminadas.
Ayuda en pantalla y texto de diagn贸stico
Hay varias formas de obtener ayuda 煤til en pantalla mientras se navega con la pantalla universal 4640. El icono de ayuda est谩 en la barra de acceso directo predeterminada, en la parte inferior de la 辫谩驳颈苍补 de 别箩别肠耻肠颈贸苍. Este icono proporciona informaci贸n detallada de todos los contenidos del sistema operativo. Basta con seleccionar el icono de ayuda y navegar a la secci贸n de la informaci贸n necesaria.
Adem谩s, en todas las ubicaciones de la pantalla universal 4640 se ofrece ayuda basada en la aplicaci贸n. Solo es necesario hacer clic en el icono {i} de la barra de t铆tulo para ver m谩s informaci贸n sobre la aplicaci贸n en curso.
En todo el sistema operativo hay disponibles textos e informaci贸n de diagn贸stico que permiten comprender mejor si las aplicaciones est谩n funcionando seg煤n lo previsto.
Tecla de acceso directo a los contenidos de la ayuda en la 辫谩驳颈苍补 de 别箩别肠耻肠颈贸苍
Ayuda contextual disponible en todas las aplicaciones
Pantalla de trabajo
La aplicaci贸n de la pantalla de trabajo muestra informaci贸n de rendimiento sobre la tarea que est谩 realizando la m谩quina. El operador recibe informaci贸n sobre promedios, totales y productividad de la m谩quina, como la superficie trabajada, la velocidad media de trabajo y el consumo de combustible. El usuario puede reiniciar los valores de la pantalla de trabajo en cualquier momento. El usuario puede configurar valores espec铆ficos de la pantalla de trabajo para que aparezcan en una 辫谩驳颈苍补 de 别箩别肠耻肠颈贸苍 determinada.
NOTA: La aplicaci贸n de la pantalla de trabajo sustituye los valores encontrados en la pantalla de rendimiento universal con la pantalla 骋谤别别苍厂迟补谤鈩 3 2630.
Funci贸n de v铆deo
La aplicaci贸n de video en el monitor CommandCenter鈩 4600 y en el monitor Universal 4640 se ha redise帽ado para mejorar la interfaz de usuario y prepararse para futuras mejoras. Las caracter铆sticas incluyen la capacidad de asignar y configurar c谩maras para la visualizaci贸n y el escaneo.
- Los pantallas universales 4640 cuentan con cuatro entradas de v铆deo.
- El operador puede configurar diversos activadores para encender la c谩mara. Entonces aparece la imagen en la pantalla 4640.
- La c谩mara (sistema de videovigilancia) est谩 disponible en Refacciones JD. Cuando se usa con un pantalla extendido Gen 4, se pueden supervisar dos vistas de c谩mara independientes en cada pantalla de forma simult谩nea. Todos los grupos de cables, las entradas, las salidas y el software son compatibles con los sistemas de c谩maras Voyager庐. Otros sistemas de c谩mara precisan grupos de cables y un convertidor de terceros para poder utilizarse.
Marcadores
Visualizaci贸n de la 辫谩驳颈苍补 de 别箩别肠耻肠颈贸苍 con opciones de marcadores
Permiten marcar zonas del campo que necesitan atenci贸n especial o elementos que deben abordarse, como rocas, tuber铆as cubiertas o presi贸n de malezas. Los marcadores registrados previamente en la pantalla Gen 4 o GreenStar 3 2630 se pueden transferir a otros pantallas para que todos los operadores 别蝉迟茅苍 al tanto de los obst谩culos que presenta el campo.
Pantalla doble
La pantalla universal John 91黑料专区 4640 se puede configurar para que funcione junto con pantallas GreenStar 3 y Gen 4 CommandCenter鈩 en las m谩quinas aprobadas en la secci贸n Compatibilidad de m谩quinas.
Todas las suscripciones de agricultura de precisi贸n adquiridas con la pantalla universal 4640 est谩n predeterminadas para que funcionen en modo de doble pantalla en la pantalla del poste de esquina. Las suscripciones no se pueden compartir entre las pantallas 4640 y Generation 4 CommandCenter. El segundo monitor debe tener sus propias activaciones o suscripciones para ejecutar las aplicaciones de agricultura de precisi贸n de John 91黑料专区. El acceso remoto a pantalla puede utilizarse en el monitor 4640 o CommandCenter de 4.掳 generaci贸n en la misma sesi贸n.
Las aplicaciones de agricultura de precisi贸n como el sistema de guiado asistido AutoTrac, la documentaci贸n y el control de secciones no pueden funcionar en los dos pantallas de forma simult谩nea. Cuando se instala un pantalla de poste derecho, las aplicaciones de agricultura de precisi贸n aparecen de forma predeterminada en ese pantalla. Consulte todas las compatibilidades de la doble pantalla en la tabla de configuraciones.
NOTA: En la primavera de 2018, el software SeedStar鈩 4HP necesitar谩 la actualizaci贸n semestral m谩s reciente para su uso en el modo de doble pantalla con un pantalla universal 4640 y un CommandCenter Gen 4. Consulte las actualizaciones del software SeedStar 4HP para obtener la compatibilidad m谩s reciente con esta configuraci贸n, ya que el software actual no es compatible. La pantalla extendido Gen 4 es la soluci贸n recomendada para el uso de una pantalla adicional con un pantalla CommandCenter 4600.
Las aplicaciones de la m谩quina siempre se encontrar谩n en el CommandCenter Gen 4. Consulte la ayuda en pantalla para configurar correctamente la pantalla cuando se halle en el modo de pantalla doble.
CommandCenter 4600 con pantalla universal 4640 en el poste de esquina
Voyager es una marca comercial de ASA Electronics, LLC.